Folytatódik a Yorick Stúdió Kultúraközi párbeszéd a kortárs dráma tükrében című projektje, amely idén a tízedik kiadásához érkezett.
Ebből az alkalmából Elise Wilk brassói német és Kincses Réka magyar nemzetiségű (Berlinben élő), romániai származású drámaírókat kérték fel, hogy a kivándoroltak és a Romániában maradtak szemszögéből írjanak az emigrálásról. Mindkét, nagyon személyes jellegű új szöveg a dokumentum-színház és a művész színház közötti határvonalon helyezkedik el – mondta ma délelőtt Sebestyén Aba, a Yorick Stúdió vezetője. Hozzátette, idén is olyan témát választottak, amely nagyon aktuális. A csapból is a migránskérdés folyik, ezt a témát próbáltuk megközelíteni más szemszögből, személyesre fordítva, kicsit magunkra, erdélyire szabva a kérdést – magyarázta ötletét Sebestyén Aba. Arra is emlékeztet, hogy nem néhány éve téma az elvándorlás, hiszen száz éve is sok példa volt költözésre, menekülésre, deportálásra, és a ma valóságához is hozzátartozik Erdélyben és az országban, hogy a fiatalok külföldön próbálnak szerencsét. A téma központi kérdései közé tartoztak akkor és most a következőek: Menni vagy maradni? Jól tetten, hogy elmentem? Jól tettem, hogy maradtam? Hogy fogadnak idegenben? Mi hogy fogadjuk az érkezőket? Hogy sikerül a beilleszkedés?
Az első szöveg, Elise Wilk Eltűntek című drámája egy erdélyi szász család történetét meséli 1944-től napjainkig. „Egyetlen család 70 éve, három részre osztva” – foglalta össze a drámaíró, akinek Marosvásárhelyen ez lesz a harmadik bemutatott munkája. A dokumentálás a szibériai kitelepítések túlélőivel és az 1990 után kivándorolt szászokkal készített interjúk, vallomásos oral history módszerrel írt könyvek, irattári dokumentumok és sajtóanyagok alapján történt, de a szöveg maga a szerző személyes tapasztalataiból ihletődött. A történet három részre tagolódik, Románia történelmének három kulcsfontosságú eseményéhez kapcsolódva: 1944-1945 (mikor a németeket szovjet munkatáborokba deportálták), 1989-1990 (a romániai forradalom, melyet a német kisebbség tömeges kivándorlása követett) és 2007 (Románia csatlakozása az Európai Unióhoz).
Az Eltűntek című előadás rendezője Sebestyén Aba, a bemutatóra szeptember 18-án, 19 órakor kerül sor Marosvásárhelyen, a Mészárosok Bástyájában.
Az előadás egyik kulcsszerepében az emigrációban élő és a marosvásárhelyi színházi életbe hosszú kimaradás után visszatérő Szilágyi Enikőt láthatja a közönség. Róla a rendező azt mondta, örül, hogy nyitott volt és kedvet kapott arra, hogy bekapcsolódjon a projektbe, hiszen ő az a művész, aki egyszerre tud fiatal, középkorú és idős lenni. Az előadás további szereplői: Bajkó Edina, Scurtu Dávid e.h., Szabó János Szilárd e.h., Tóth Zsófia e.h. és Sebestyén Aba. Zeneszerző: Cári Tibor, díszlet és jelmeztervező: Sós Beáta, dramaturg: Cseke Tamás e.h., rendezőasszisztens: Máthé Barbara e.h. A szöveget Albert Mária fordította magyarra. Az előadást magyar nyelven, román felirattal játsszák. A szereposztás kapcsán Sebestyén Aba elmondta, ezzel is igazodtak a Yorick kezdetétől kijelölt úthoz, hiszen fiatalokat vontak be a projektbe. Illetve ezúttal is élő zenében lesz részük a nézőknek.
Az Kultúraközi párbeszéd a kortárs dráma tükrében című projekt tízedik kiadásának támogatói a Bethlen Gábor Alap, Marosvásárhely Polgármesteri Hivatala és az Emberi Erőforrások Minisztériuma (EMMI).
(Nyitófotó: Yorick Stúdió)